The Slaying of Śālva and the Destruction of Saubha
रथं प्रापय मे सूत शाल्वस्यान्तिकमाशु वै । सम्भ्रमस्ते न कर्तव्यो मायावी सौभराडयम् ॥ १० ॥
rathaṁ prāpaya me sūta śālvasyāntikam āśu vai sambhramas te na kartavyo māyāvī saubha-rāḍ ayam
Wahai kusir, segera bawa kereta-Ku mendekati Śālva. Penguasa Saubha ini ahli sihir yang kuat; jangan biarkan dirimu gelisah atau terpedaya.
This verse shows that opponents may use māyā (deceptive displays), but Kṛṣṇa urges steadiness and discernment rather than panic when confronted by illusion.
Because Śālva was a māyāvī, creating confusing appearances in battle; Kṛṣṇa reassures Dāruka to remain composed while approaching the enemy.
When faced with misinformation, emotional manipulation, or sudden crises, stay calm, verify reality, and act steadily—without being thrown off by appearances.