Rājasūya: Agrapūjā for Kṛṣṇa and the Slaying (and Liberation) of Śiśupāla
दुर्योधनमृते पापं कलिं कुरुकुलामयम् । यो न सेहे श्रियं स्फीतां दृष्ट्वा पाण्डुसुतस्य ताम् ॥ ५३ ॥
duryodhanam ṛte pāpaṁ kaliṁ kuru-kulāmayam yo na sehe śrīyaṁ sphītāṁ dṛṣṭvā pāṇḍu-sutasya tām
Semua berpuas hati kecuali Duryodhana yang berdosa—jelmaan Kali-yuga dan penyakit wangsa Kuru; dia tidak sanggup melihat kemegahan dan kemakmuran putera Pāṇḍu yang kian berkembang.
Śrīla Prabhupāda writes: “Duryodhana by nature was very envious because of his sinful life, and he appeared in the dynasty of the Kurus as a chronic disease personified in order to destroy the whole family.” Śrīla Śrīdhara Svāmī mentions that Duryodhana hated pure religious principles.
This verse identifies Duryodhana’s intolerance of Yudhiṣṭhira’s prosperity as Kali-like—envy that breeds quarrel and becomes a “disease” within a dynasty or society.
Because, upon seeing the flourishing success of Pāṇḍu’s son (Yudhiṣṭhira) during the Rājasūya, he could not tolerate it; such intolerance is a hallmark of Kali’s influence.
The shloka warns that intolerance of others’ good fortune is spiritually destructive; cultivating gratitude, honoring dharmic success, and redirecting the mind toward service (bhakti) counters this Kali-like tendency.