सञ्चिन्त्यारिवधोपायं भीमस्यामोघदर्शन: । दर्शयामास विटपं पाटयन्निव संज्ञया ॥ ४१ ॥
sañcintyārī-vadhopāyaṁ bhīmasyāmogha-darśanaḥ darśayām āsa viṭapaṁ pāṭayann iva saṁjñayā
Setelah memikirkan cara membunuh musuh, Tuhan yang penglihatan-Nya tidak pernah meleset memberi isyarat kepada Bhīma dengan membelah dua ranting kecil, seolah-olah sebagai tanda.
In this verse, Kṛṣṇa is described as amogha-darśana—unfailing in insight—who, after considering the method to kill the enemy, signals Bhīma through a gesture (showing a branch as if to split it), indicating the decisive tactic.
The verse highlights Kṛṣṇa’s discreet guidance—he indicates the method nonverbally (saṁjñayā), suggesting a tactical, timely instruction during an intense conflict where direct speech may be unnecessary or impractical.
Act with discernment: reflect first (sañcintya), then communicate clearly—even subtly—so that action is effective, focused, and aligned with dharma rather than impulsive reaction.