Balarāma Humbles the Kurus and Rescues Sāmba
नूनं नानामदोन्नद्धा: शान्तिं नेच्छन्त्यसाधव: । तेषां हि प्रशमो दण्ड: पशूनां लगुडो यथा ॥ ३१ ॥
nūnaṁ nānā-madonnaddhāḥ śāntiṁ necchanty asādhavaḥ teṣāṁ hi praśamo daṇḍaḥ paśūnāṁ laguḍo yathā
Jelas sekali pelbagai nafsu bajingan ini telah menjadikan mereka begitu sombong sehingga mereka tidak mahukan keamanan. Maka biarlah mereka ditenangkan dengan hukuman fizikal, seperti haiwan dengan kayu.
This verse says the wicked, intoxicated by pride, do not seek peace; they are restrained only when checked by firm discipline (daṇḍa).
Śukadeva Gosvāmī speaks while narrating the conflict-filled events around Śālva and the hostile kings, highlighting that some aggressors cannot be pacified by gentle means.
It teaches discernment: respond to sincere people with peace, but set clear boundaries and consequences for harmful, unrepentant behavior.