Pradyumna’s Abduction, Mahā-māyā, and the Slaying of Śambara
तामह भगवान् कार्ष्णिर्मातस्ते मतिरन्यथा । मातृभावमतिक्रम्य वर्तसे कामिनी यथा ॥ ११ ॥
tām aha bhagavān kārṣṇir mātas te matir anyathā mātṛ-bhāvam atikramya vartase kāminī yathā
Dewa Pradyumna memberitahunya, “Wahai ibu, sikapmu telah berubah. Kamu melampaui perasaan yang sewajarnya bagi seorang ibu dan berkelakuan seperti seorang kekasih.”
This verse shows that when one crosses appropriate roles and sentiments (like the maternal mood), desire can distort understanding and lead to improper behavior; dharma requires right consciousness and right relationship.
Māyāvatī, who had raised him, began expressing romantic attraction; Pradyumna corrected her, reminding her that she was acting beyond the motherly role, even though she was actually Rati in a previous identity.
Maintain clear boundaries and integrity in relationships; when emotions become confusing, return to dharma—seek clarity, self-control, and guidance rather than acting under impulse.