The Lord’s Advent: Yoga-māyā’s Mission, Saṅkarṣaṇa’s Transfer, and the Demigods’ Prayers
ते पीडिता निविविशु: कुरुपञ्चालकेकयान् । शाल्वान् विदर्भान् निषधान् विदेहान् कोशलानपि ॥ ३ ॥
te pīḍitā niviviśuḥ kuru-pañcāla-kekayān śālvān vidarbhān niṣadhān videhān kośalān api
Ditindas oleh raja-raja asura, kaum Yādava meninggalkan negeri mereka lalu memasuki kerajaan lain seperti Kuru, Pañcāla, Kekaya, Śālva, Vidarbha, Niṣadha, Videha dan Kośala.
Because they were being tormented by Kaṁsa’s rule, they escaped his oppression and sought safety by entering other kingdoms.
Śukadeva Gosvāmī speaks this verse to Mahārāja Parīkṣit while narrating the circumstances surrounding Kṛṣṇa’s imminent appearance.
When adharma becomes oppressive, one should seek proper shelter—safe association, righteous leadership, and ultimately refuge in the Lord and His devotees.