Raivata and Cākṣuṣa Manvantaras; Brahmā’s Prayers at Śvetadvīpa
Prelude to Samudra-manthana
अग्निर्मुखं यस्य तु जातवेदा जात: क्रियाकाण्डनिमित्तजन्मा । अन्त:समुद्रेऽनुपचन्स्वधातून् प्रसीदतां न: स महाविभूति: ॥ ३५ ॥
agnir mukhaṁ yasya tu jāta-vedā jātaḥ kriyā-kāṇḍa-nimitta-janmā antaḥ-samudre ’nupacan sva-dhātūn prasīdatāṁ naḥ sa mahā-vibhūtiḥ
Api Jātaveda, yang lahir untuk menerima persembahan dalam upacara yajna, ialah mulut Tuhan Yang Maha Esa. Api itu juga berada di dasar lautan untuk melahirkan kekayaan, dan di dalam perut sebagai api pencernaan yang menghadam makanan demi pemeliharaan tubuh. Semoga Pribadi Ilahi yang maha berkuasa itu berkenan kepada kami.
This verse describes Agni (Jātavedā) as the Lord’s “mouth,” indicating that sacrificial offerings and ritual fire function as a divine channel under the Supreme’s control.
In their prayers, the devas acknowledge that even ritual systems and their presiding powers arise from and operate by the Supreme Lord, so they seek His favor rather than relying on their own strength.
It teaches reverence for sacred discipline while remembering the ultimate source—offer all actions as service to the Supreme, recognizing that nature and its powers work under His energy.