Matsya-avatāra: The Lord as Fish Saves the Vedas and Guides Satyavrata
श्रीशुक उवाच इति ब्रुवाणं नृपतिं जगत्पति: सत्यव्रतं मत्स्यवपुर्युगक्षये । विहर्तुकाम: प्रलयार्णवेऽब्रवी- च्चिकीर्षुरेकान्तजनप्रिय: प्रियम् ॥ ३१ ॥
śrī-śuka uvāca iti bruvāṇaṁ nṛpatiṁ jagat-patiḥ satyavrataṁ matsya-vapur yuga-kṣaye vihartu-kāmaḥ pralayārṇave ’bravīc cikīrṣur ekānta-jana-priyaḥ priyam
Śukadeva Gosvāmī berkata: Ketika Raja Satyavrata berkata demikian, Tuhan Penguasa alam semesta—yang pada akhir yuga mengambil rupa ikan untuk mengasihi bhakta-Nya yang setia dan menikmati līlā di lautan pralaya—lalu menjawab dengan kata-kata yang penuh kasih seperti berikut.
This verse states that the Lord is ekānta-jana-priya—especially dear to and affectionate toward those who worship Him with one-pointed devotion—and He responds to them with pleasing, personal guidance.
Because a cosmic dissolution (pralaya) was imminent, the Lord, appearing as Matsya, intended to perform His saving pastime and therefore addressed Satyavrata with reassuring and auspicious instructions.
Practice steady, focused devotion—regular hearing/chanting, sincere prayer, and aligning daily choices with dharma—trusting that the Lord guides and protects those who remain one-pointed in bhakti.