HomeBhagavad GitaCh. 2Shloka 68
Previous Verse
Next Verse

Shloka 68

Sankhya YogaSankhya Yoga

Bhagavad Gita 68 illustration

तस्माद्यस्य महाबाहो निगृहीतानि सर्वशः । इन्द्रियाणीन्द्रियार्थेभ्यस्तस्य प्रज्ञा प्रतिष्ठिता ॥ २.६८ ॥

tasmād yasya mahābāho nigṛhītāni sarvaśaḥ | indriyāṇīndriyārthebhyas tasya prajñā pratiṣṭhitā || 2.68 ||

Oleh itu, wahai Mahābāhu, sesiapa yang indera-inderanya ditahan sepenuhnya daripada objek-objek indera—kebijaksanaannya teguh dan mantap.

Therefore, O mighty-armed, he whose senses are completely restrained from their objects—his wisdom is steady.

Therefore, O strong-armed one, for whom the senses are restrained in every way from sense-objects—his discernment is firmly established.

Nigṛhīta (‘held back/controlled’) can be read as suppression or disciplined restraint; many commentators stress regulated engagement rather than mere forceful denial.

तस्मात्therefore; from that (reason)
तस्मात्:
Rootतद्
यस्यof whom; whose
यस्य:
Rootयद्
महाबाहोO mighty-armed (one)
महाबाहो:
Rootमहाबाहु
निगृहीतानिrestrained; held back
निगृहीतानि:
Rootनि-ग्रह्
सर्वशःentirely; in every way
सर्वशः:
Rootसर्वशस्
इन्द्रियाणिthe senses
इन्द्रियाणि:
Karta
Rootइन्द्रिय
इन्द्रियार्थेभ्यःfrom the objects of the senses
इन्द्रियार्थेभ्यः:
Apadana
Rootइन्द्रियार्थ
तस्यof that (person); his
तस्य:
Rootतद्
प्रज्ञाwisdom; steady understanding
प्रज्ञा:
Karta
Rootप्रज्ञा
प्रतिष्ठिताis established; stands firm
प्रतिष्ठिता:
Rootप्र-स्था
Krishna
Indriya-nigrahaPrajñāVairāgya
Self-masterySteadfast discernmentDetachment from objects

FAQs

It links self-regulation with cognitive stability: reduced impulsive reactivity supports consistent values-based reasoning.

Steady prajñā is a marker of the person established in insight; restraint supports the contemplative conditions for recognizing the self beyond transient objects.

It concludes the immediate argument begun in 2.67: sensory discipline prevents the loss of discernment and enables the ‘steady-minded’ ideal.

Practical parallels include structured boundaries (diet, speech, media), and deliberate pauses before acting on desire.