Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 5

तस्मादुत्थानमात्मनः कुर्वीत ॥ कZ_०१.१९.०५ ॥

tasmādutthānamātmanaḥ kurvīta

Oleh itu, raja hendaklah memupuk ketekunan diri dan inisiatif yang berterusan.

तस्मात्therefore; from that (reason)
तस्मात्:
TypePronoun
Rootतद्
Formसर्वनाम-प्रातिपदिकम्; पञ्चमी-एकवचनम्; नपुंसकलिङ्गे (ablative singular: 'from that/therefore')
उत्थानम्effort; energetic initiative; exertion
उत्थानम्:
TypeNoun (action noun)
Rootउत्-स्था
Formनपुंसकलिङ्गम्; प्रथमा/द्वितीया-एकवचनम्; भाववाचक-नाम (gerundive/action sense: rising/effort)
आत्मनःof oneself; one’s own
आत्मनः:
TypeNoun
Rootआत्मन्
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग-प्रातिपदिकम्; षष्ठी-एकवचनम् (genitive singular)
कुर्वीतshould do; should undertake
कुर्वीत:
TypeVerb
Rootकृ
Formविधिलिङ् (optative); परस्मैपदम्; प्रथमपुरुषः-एकवचनम्; लट्-आदेशे विध्यर्थः (should do/should undertake)
R
rājā (implied)

FAQs

Because the ruler’s energy sets administrative tempo; laxity at the top expands corruption, delays, and security risk.

Executive time discipline, KPI-driven oversight, and proactive risk management by the head of government.