Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 12

तस्मिन्यो दूष्यामात्यं दूष्यापत्यं वा ददाति सोऽतिसंधत्ते ॥ कZ_०७.१७.१२ ॥

tasmin yo dūṣyāmātyaṃ dūṣyāpatyaṃ vā dadāti so'tisaṃdhatte

Dalam konteks itu, sesiapa yang memberikan (sebagai cagaran) seorang pegawai yang boleh dirasuah, atau seorang pewaris yang boleh dirasuah, membuat suatu pengaturan yang terlebih-terjamin (dan oleh itu tidak wajar dari segi strategi).

तस्मिन्in that (case/situation)
तस्मिन्:
TypePronoun
Rootतद्
Formसर्वनाम-प्रातिपदिक; सप्तमी एकवचन; नपुंसकलिङ्ग (अधिकरणे)
यःwho (he who)
यः:
TypePronoun
Rootयद्
Formयत्-प्रातिपदिक; प्रथमा एकवचन; पुल्लिङ्ग
दूष्यcorruptible, liable to be corrupted
दूष्य:
TypeAdjective
Rootदूष्य (दुष्-धातोः कर्मणि/योग्यतार्थे विशेषण)
Formविशेषण; प्रातिपदिक; समासपूर्वपदत्वेन अव्ययवत् (उपपद-समासे)
अमात्यम्a minister/official
अमात्यम्:
TypeNoun
Rootअमात्य
Formद्वितीया एकवचन; पुल्लिङ्ग
दूष्यcorruptible
दूष्य:
TypeAdjective
Rootदूष्य (दुष्-धातोः कर्मणि/योग्यतार्थे विशेषण)
Formविशेषण; प्रातिपदिक; समासपूर्वपदत्वेन अव्ययवत् (उपपद-समासे)
अपत्यम्offspring/child
अपत्यम्:
TypeNoun
Rootअपत्य
Formद्वितीया एकवचन; नपुंसकलिङ्ग
वाor
वा:
TypeParticle
Rootवा
Formविकल्पार्थक अव्यय
ददातिgives, assigns
ददाति:
TypeVerb
Rootदा
Formलट्; परस्मैपद; प्रथमपुरुष; एकवचन
सःhe
सः:
TypePronoun
Rootतद्
Formसर्वनाम-प्रातिपदिक; प्रथमा एकवचन; पुल्लिङ्ग
अतिसंधत्तेacts with excessive collusion; overreaches; contrives improperly
अतिसंधत्ते:
TypeVerb
Rootअति-सम्-धा
Formलट्; आत्मनेपद; प्रथमपुरुष; एकवचन; उपसर्ग: अति + सम्
M
minister (amātya)
H
heir (apatya)

FAQs

Because the other party can buy influence, extract secrets, or turn the hostage into a political tool—converting a safeguard into a channel of subversion.