Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 28

कर्मणि मृतस्य पुत्रं राज्ये स्थापयेत् ॥ कZ_०७.१६.२८ ॥

karmaṇi mṛtasya putraṃ rājye sthāpayet

Jika dia mati ketika berkhidmat (demi urusan raja), maka hendaklah anak lelakinya dilantik ke jawatan/pemerintahan.

कर्मणिin/with regard to the duty/service (in the course of work)
कर्मणि:
TypeNoun
Rootकर्मन्
Formनपुंसकलिङ्ग; एकवचन; सप्तमी (अधिकरणे)
मृतस्यof the deceased (person)
मृतस्य:
TypeParticiple (Adjectival)
Rootमृत (√मृ)
Formभूतकृदन्त (क्त); पुंलिङ्ग; एकवचन; षष्ठी (सम्बन्धे)
पुत्रम्the son (heir)
पुत्रम्:
TypeNoun
Rootपुत्र
Formपुंलिङ्ग; एकवचन; द्वितीया (कर्म)
राज्येin the state/office (in the realm of governance)
राज्ये:
TypeNoun
Rootराज्य
Formनपुंसकलिङ्ग; एकवचन; सप्तमी (अधिकरणे)
स्थापयेत्should appoint/instal
स्थापयेत्:
TypeVerb
Root√स्था (causative: स्थापय-)
Formलिङ् (विधिलिङ्); परस्मैपदम्; प्रथमपुरुष; एकवचन; causative (णिच्)
K
king
D
deceased servant/ally
S
son (successor)

FAQs

It preserves local legitimacy and administrative continuity, preventing a power vacuum that rivals could exploit.