चलामित्रं प्रयातो हि सुखेनावाप्तसिद्धिः पार्ष्णिग्राहमुच्छिन्द्यात् न स्थितामित्रं प्रयातः ॥ कZ_०७.१३.०८ ॥
calāmitraṃ prayāto hi sukhenāvāptasiddhiḥ pārṣṇigrāham ucchindyāt na sthitāmitraṃ prayātaḥ
Sesiapa yang mara menentang musuh yang tidak tetap akan lebih mudah mencapai kejayaan dan boleh memutuskan penyerang dari belakang; tetapi jangan mara menentang musuh yang stabil/berkedudukan tetap (selagi ancaman dari belakang masih ada).
Fight the unstable opponent first (easier to split, negotiate, or defeat), thereby enabling the neutralization of the rear-threat; avoid marching on a stable enemy under rear vulnerability.