Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 41

गुणवतीमादेयां वा भूमिं बलवता क्रयेण याचितः संधिमवस्थाप्य दद्यात् ॥ कZ_०७.११.४१ ॥

guṇavatīm ādeyāṃ vā bhūmiṃ balavatā krayeṇa yācitaḥ saṃdhim avasthāpya dadyāt

Apabila dituntut oleh kuasa yang lebih kuat—walaupun dengan bayaran harga belian—dia hendaklah memeterai perjanjian dan menyerahkan tanah yang sama ada bernilai atau sekurang-kurangnya boleh diperoleh kembali.

गुणवतीम्possessing good qualities / advantageous
गुणवतीम्:
TypeAdjective
Rootगुणवत्
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया-एकवचन; विशेषण (भूमिम् इति विशेष्यं)
आदेयाम्fit to be taken/accepted (worth acquiring)
आदेयाम्:
TypeAdjective
Rootआदेय
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया-एकवचन; विशेषण (भूमिम् इति विशेष्यं); ‘आ-दा’ धातोः कृत (आदेय = to be taken/acceptable)
वाor
वा:
TypeParticle
Rootवा
Formविकल्पार्थक अव्यय
भूमिम्land/territory
भूमिम्:
TypeNoun
Rootभूमि
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया-एकवचन; कर्मपद
बलवताstrong/powerful
बलवता:
TypeAdjective
Rootबलवत्
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग; तृतीया-एकवचन; विशेषण (क्रयेण इति विशेष्यं)
क्रयेणby purchase; by paying a price
क्रयेण:
TypeNoun
Rootक्रय
Formपुंलिङ्ग; तृतीया-एकवचन; करण/हेतौ (means: by purchase)
याचितःwhen requested / having been asked
याचितः:
TypeVerb (PPP)
Rootयाच्
Formकृदन्त (क्त); प्रथमा-एकवचन; पुंलिङ्ग; कर्मणि-भूतकृदन्त; कर्तरि प्रयोगे ‘having been requested/asked’ (राजा/स्वामी implied subject)
सन्धिम्a treaty; peace/compact
सन्धिम्:
TypeNoun
Rootसन्धि
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-एकवचन; कर्मपद
अवस्थाप्यhaving established/arranged
अवस्थाप्य:
TypeVerb (Gerund)
Rootअव-स्था
Formक्त्वान्त (ल्यप्) अव्यय; पूर्वक्रिया; ‘having established/arranged’
दद्यात्he should give/grant (cede)
दद्यात्:
TypeVerb
Rootदा
Formलोट्/विधिलिङ् (आज्ञा/विधानार्थ); परस्मैपद; प्रथमपुरुष; एकवचन
B
balavat (stronger power)

FAQs

If coerced by a stronger adversary, a controlled concession can buy time, avert immediate defeat, and preserve core state capacity.

It frames cession as temporary/strategic—territory may be reclaimed later when the balance of power shifts.