Previous Sutra

Sutra 38

संहितेभ्यः परेभ्यश्च विशेषमधिगच्छति ॥ कZ_०७.१०.३८च्द् ॥

saṃhitebhyaḥ parebhyaśca viśeṣamadhigacchati

Dia juga dapat membezakan perbezaan—melampaui peraturan yang dihimpunkan dan melampaui doktrin orang lain.

संहितेभ्यःfrom (one’s) alliances / allied parties
संहितेभ्यः:
TypeNoun
Rootसंहिता
Formस्त्रीलिङ्ग; पञ्चमी-बहुवचन; अपादान/तुलनार्थक-प्रयोग (from/than)
परेभ्यःfrom/than the others (i.e., opponents/enemies)
परेभ्यः:
TypeNoun/Adjective (substantivized)
Rootपर
Formपुंलिङ्ग; पञ्चमी-बहुवचन; अपादान/तुलनार्थक-प्रयोग (from/than)
and
:
TypeParticle
Root
Formसमुच्चय-अव्यय (and)
विशेषम्a distinction; (strategic) advantage/superiority
विशेषम्:
TypeNoun
Rootविशेष
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-एकवचन; कर्म (object)
अधिगच्छतिhe attains/gains/obtains
अधिगच्छति:
TypeVerb
Rootअधि√गम् (गम्)
Formलट्-लकार; प्रथमपुरुष; एकवचन; परस्मैपद; वर्तमानकाल; अर्थः—प्राप्नोति/लभते
S
saṃhitā
P
pare

FAQs

It is the capacity to tailor policy to context—finding the decisive marginal advantage rather than applying rules mechanically.