Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 17

परवस्त्रविक्रयावक्रयाधानेषु च द्वादशपणो दण्डः परिवर्तने मूल्यद्विगुणो वस्त्रदानं च ॥ कZ_०४.१.१७ ॥

paravastravikrayāvakrayādhāneṣu ca dvādaśapaṇo daṇḍaḥ parivartane mūlyadviguṇo vastradānaṃ ca

Bagi menjual, membeli atau menggadaikan kain milik orang lain, dendanya ialah dua belas paṇa. Bagi perbuatan menukar-ganti (substitusi), hukumannya ialah dua kali ganda nilainya, dan kain (asal) mesti dipulangkan/diserahkan.

पर-वस्त्र-विक्रय-अवक्रय-आधानेषुin (cases of) selling another’s cloth, repurchasing it, and pledging it
पर-वस्त्र-विक्रय-अवक्रय-आधानेषु:
TypeNoun
Rootवस्त्र; √क्री (विक्रय/अवक्रय); √धा (आधान)
Formसप्तमी-बहुवचन; नपुंसकलिङ्ग; अधिकरण (locative of occasion): ‘in the matters of …’
and
:
TypeParticle
Root
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (coordinative)
द्वादश-पणःtwelve paṇas
द्वादश-पणः:
TypeNoun
Rootपण
Formप्रथमा-एकवचन; पुंलिङ्ग; विशेषण (numeral measure) agreeing with दण्डः
दण्डःthe fine/penalty
दण्डः:
TypeNoun
Rootदण्ड
Formप्रथमा-एकवचन; पुंलिङ्ग; विधेय (predicate nominative): ‘the penalty/fine (is)’
परिवर्तनेin (the case of) exchange/substitution
परिवर्तने:
TypeNoun
Rootपरिवर्तन
Formसप्तमी-एकवचन; नपुंसकलिङ्ग; अधिकरण: ‘in the case of exchange/substitution’
मूल्य-द्विगुणःdouble the value (as fine)
मूल्य-द्विगुणः:
TypeNoun (used adjectivally)
Rootमूल्य; द्वि; गुण
Formप्रथमा-एकवचन; पुंलिङ्ग; विशेषण of दण्डः understood: ‘(fine) equal to double the value’
वस्त्र-दानम्and giving (i.e., restitution of) the cloth
वस्त्र-दानम्:
TypeNoun
Rootवस्त्र; दान
Formप्रथमा-एकवचन; नपुंसकलिङ्ग; additional imposition coordinated by च
also/and
:
TypeParticle
Root
Formसमुच्चयार्थक अव्यय
T
traders (implied)
B
buyers/sellers (implied)
P
pledge-holders (implied)

FAQs

Punitive damages (2× value) plus restitution (return of the cloth), ensuring both deterrence and victim recovery.