Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 29

इतो लाभ इतरतो लाभ इत्युभयतोऽर्थापद्भवति ॥ कZ_०९.७.२९ ॥

ito lābha itarato lābha ity ubhayato'rthāpad bhavati

“Untung di pihak ini, untung di pihak itu”—ini ialah keadaan kontingensi di mana keuntungan (artha) timbul walau apa pun pilihan yang diambil.

इतःfrom this side; hence
इतः:
TypePronoun
Rootइदम्
Formअव्यय; तसिल्-प्रत्ययान्त (ablatival adverb) ‘from here/therefore’
लाभःgain, profit
लाभः:
TypeNoun
Rootलभ्
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-एकवचन
इतरतःfrom the other side; otherwise
इतरतः:
TypePronoun/Adjective
Rootइतर
Formअव्यय; तसिल्-प्रत्ययान्त ‘from the other side/otherwise’
लाभःgain, profit
लाभः:
TypeNoun
Rootलभ्
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-एकवचन (ellipsis: ‘[there is] gain’)
इतिthus; ‘so’ (quotative)
इति:
TypeParticle
Rootइति
Formअव्यय; उद्धरण/वाक्य-समाप्ति सूचक
उभयतःfrom both sides; in both ways
उभयतः:
TypeAdverb
Rootउभय
Formअव्यय; तसिल्-प्रत्ययान्त ‘from both sides/in both ways’
अर्थापत्a crisis/danger regarding resources or interests
अर्थापत्:
TypeNoun
Rootअर्थ + आपद्
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-एकवचन; समास: अर्थ-आपद् ‘danger to wealth/interest’
भवतिarises; happens; becomes
भवति:
TypeVerb
Rootभू
Formलट्-लकार; परस्मैपद; प्रथमपुरुष; एकवचन

FAQs

The ruler should treat it as an ‘artha-contingency’ and then select the option with superior operational qualities (speed, proximity, certainty, etc.) rather than debating whether to act at all.