प्रभूतं मे भृतबलमल्पं च मौलबलम्ण् परस्याल्पं विरक्तं वा मौलबलम् फल्गुप्रायमसारं वा भृतसैन्यम्ण् मन्त्रेण योद्धव्यमल्पव्यायामेनण् ह्रस्वो देशः कालो वा तनुक्षयव्ययह्ण् अल्पावापं शान्तोपजापं विश्वस्तं वा मे सैन्यम्ण् परस्याल्पः प्रसारो हन्तव्यह्ण् भृतबलकालः ॥ कZ_०९.२.०३ ॥
prabhūtaṃ me bhṛtabalam alpaṃ ca maulabalam; parasyālpaṃ viraktaṃ vā maulabalam; phalguprāyam asāraṃ vā bhṛtasainyam; mantreṇa yoddhavyam alpavyāyāmena; hrasvo deśaḥ kālo vā tanukṣayavyayaḥ; alpāvāpaṃ śāntopajāpaṃ viśvastaṃ vā me sainyam; parasyālpaḥ prasāro hantavyaḥ—iti bhṛtabalakālaḥ
Apabila aku mempunyai tentera upahan yang banyak dan hanya sedikit tentera tetap; apabila tentera tetap musuh sedikit atau tidak setia; apabila tentera upahan musuh kebanyakannya lemah dan tidak berisi; apabila pertempuran patut dimenangi dengan musyawarah/strategi dengan sedikit pengerahan tenaga; apabila medan atau masa adalah singkat sehingga kerugian dan perbelanjaan kecil; apabila tenteraku kurang terdedah kepada pujukan, tenang terhadap subversi, dan boleh dipercayai; dan apabila peluasan musuh kecil serta boleh dipukul—itulah keadaan untuk menggunakan tentera upahan.
Use them when the operation is short, the plan relies on stratagem more than endurance, and the hired force is assessed as trustworthy and not easily bribed or subverted.