वंशस्मरण-फलम्, वैशालिका-प्रसङ्गः, रेवती-बलदेव-विवाहः, विष्णु-परतत्त्व-स्तुतिः
कलामुहूर्तादिमयश् च कालो न यद्विभूतेः परिणामहेतुः अजन्मनाशस्य समस्तमूर्तेर् अनामरूपस्य सनातनस्य
kalāmuhūrtādimayaś ca kālo na yadvibhūteḥ pariṇāmahetuḥ ajanmanāśasya samastamūrter anāmarūpasya sanātanasya
कला-मुहूर्तादि घटकांनी बनलेला काळही त्याच्या अनंत विभूतीच्या परिवर्तनाचा हेतु होऊ शकत नाही—तो सनातन, जो अजन्मा व अविनाशी आहे, ज्याची मूर्ती सर्वमूर्ती आहे आणि जो नाम-रूपापलीकडे आहे।
Sage Parāśara (teaching Maitreya)
This verse states that measured time (kalā, muhūrta, etc.) is not the ultimate cause behind the Supreme; time functions within creation, while Viṣṇu transcends it.
Parāśara describes the Supreme as birthless and deathless, beyond name and form, implying that transformation belongs to manifested realms, not to the Eternal Reality itself.
Viṣṇu is presented as Para Brahman—immutable and eternal—yet encompassing all forms, establishing His sovereignty over time and cosmological processes.