Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

नग्न-परिभाषा तथा देव-स्तोत्रपूर्वक मायामोह-उत्पत्ति

Defining ‘Nagna’ and the Devas’ Hymn Leading to Māyāmoha

स्वर्गस्थधर्मिसद्धर्मफलोपकरणं तव धर्माख्यं च तथा रूपं नमस् तस्मै जनार्दन

svargasthadharmisaddharmaphalopakaraṇaṃ tava dharmākhyaṃ ca tathā rūpaṃ namas tasmai janārdana

हे जनार्दन! स्वर्गस्थ धर्मात्म्यांना सद्धर्माचे फळ मिळवून देणारे जे साधन आहे, तेही तुझेच ‘धर्म’ नावाचे रूप आहे; त्या रूपास मी नमस्कार करतो।

स्वर्गस्थधर्मिसद्धर्मफलोपकरणम्the means to the fruit of true dharma for those in heaven
स्वर्गस्थधर्मिसद्धर्मफलोपकरणम्:
Visheshana/Visheṣya (Appositive qualifier)
TypeNoun
Rootस्वर्ग-स्थ (प्रातिपदिक) + धर्मिन् (प्रातिपदिक) + सत्-धर्म (प्रातिपदिक) + फल (प्रातिपदिक) + उपकरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषसमासः — स्वर्गस्थ-धर्मिणां सत्धर्म-फलस्य उपकरणम् (instrument/means for the fruit of true dharma for heaven-dwellers)
तवyour
तव:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी विभक्ति, एकवचन
धर्माख्यम्named ‘Dharma’
धर्माख्यम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + आख्य (कृदन्त/प्रातिपदिक; √ख्या नामकरणे, क्त/यत्-प्रत्ययार्थ ‘आख्य’ = named)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; (विशेषण) — धर्म-आख्य (called ‘Dharma’)
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय-निपात)
तथाthus/likewise
तथा:
Avyaya (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण)
रूपम्form
रूपम्:
Karma/Visheṣya (Object/विषय)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन
नमःsalutation
नमः:
Prayojana/भाव (Salutation)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (निपात) — नमः
तस्मैto that (one)
तस्मै:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी विभक्ति, एकवचन
जनार्दनO Janārdana
जनार्दन:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootजनार्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन विभक्ति, एकवचन

Sage Parāśara (teaching Maitreya; continuing a stotra describing Vishnu’s manifestations as cosmic principles)

V
Vishnu
D
Dharma
S
Svarga (heaven)

FAQs

This verse identifies Dharma not merely as an abstract rule but as Vishnu’s own manifestation—making righteous order and its operation dependent on the Supreme Lord.

Parāśara states that the very ‘means’ by which the virtuous obtain the fruits of true dharma in heaven is Vishnu Himself, present as the principle and power called Dharma.

Vishnu is portrayed as sovereign over moral causality: He is the personal Supreme who becomes the governing order (Dharma) that grants results, reinforcing a theistic foundation for cosmic justice.