Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Nāndīmukha-śrāddha (Prosperity Rites), Preta-kriyā, Aśauca, Ekoddiṣṭa, and Sapiṇḍīkaraṇa Framework

युग्मान् देवांश् च पित्र्यांश् च सम्यक् सव्यक्रमाद् द्विजान् पूजयेद् भोजयेच् चैव तन्मना नान्यमानसः

yugmān devāṃś ca pitryāṃś ca samyak savyakramād dvijān pūjayed bhojayec caiva tanmanā nānyamānasaḥ

देव व पितृ-प्रतिनिधी म्हणून द्विजांना जोड्यांनी योग्य क्रमाने बसवून पूजन व भोजन घालावे; मन त्या कर्मातच एकाग्र ठेवावे, दुसरीकडे नाही।

युग्मान्pairs (couples)
युग्मान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयुग्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन
देवान्the gods
देवान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
पित्र्यान्ancestral (beings/manes-related)
पित्र्यान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootपित्र्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन; विशेषण—‘पितृसम्बन्धिनः’ (ancestral)
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
सम्यक्properly, duly
सम्यक्:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसम्यक् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
सव्यक्रमात्according to the leftward order (savyakrama)
सव्यक्रमात्:
Apadana (Source/Standard/अपादान)
TypeNoun
Rootसव्य + क्रम (प्रातिपदिक; सव्यक्रम)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; तत्पुरुष—‘सव्यस्य क्रमः’ (left-side order); अपादानार्थे (from/according to)
द्विजान्Brahmins (twice-born)
द्विजान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन
पूजयेत्should worship/honor
पूजयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√पूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
भोजयेत्should feed
भोजयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√भुज् (धातु) (णिच्)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद; णिच्-प्रयोग (causative: make eat/feed)
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
एवindeed, just
एव:
Avadharana (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis/particle)
तन्मनाwith mind fixed on that (rite)
तन्मना:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootतद् + मनस् (प्रातिपदिक; तन्मनस्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; बहुव्रीहि—‘तस्मिन् मनः यस्य’ (whose mind is on that)
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
अन्य-मानसःdistracted, of another mind
अन्य-मानसः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootअन्य + मानस (प्रातिपदिक; अन्यमानस)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; बहुव्रीहि—‘अन्यत्र मनः यस्य’ (whose mind is elsewhere)

Sage Parāśara (in instruction to Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Proper procedure of abhyudaya-śrāddha: honoring dvijas as deva- and pitṛ-representatives with focused mind

Teaching: Ethical

Quality: precise and procedural

Concept: Ritual hospitality becomes worship when performed in correct order with single-pointed attention, treating guests as embodiments of devas and pitṛs.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Practice mindful offering—serve elders/teachers/guests without distraction, as an act of worship rather than social performance.

Vishishtadvaita: Service to qualified beings (devas/pitṛs via dvijas) is framed as a sacred act within the Lord’s order, aligning karma with devotion rather than separating ritual from theism.

Vishnu Form: Para-Brahman

Bhakti Type: Dasya

D
Devas
P
Pitrs
D
Dvijas (twice-born)

FAQs

This verse frames the invited dvijas as ritual stand-ins for the Devas and the Pitṛs; feeding them in proper order preserves dharmic and cosmic harmony through correctly performed offerings.

Parāśara emphasizes that the rite is not merely external: it must be performed with single-pointed attention, without distraction, so the act becomes a disciplined offering aligned with sacred order.

Even when Vishnu is not named directly, the Vishnu Purana treats correct dharma and yajña-like duties as sustaining the divinely governed order—ultimately upheld by the Supreme Reality, Vishnu.