मेरु-प्रमाणम्, सप्त-पाताल-वर्णनम्, तथा अनन्त-शेष-तत्त्वम्
स बिभ्रच् छेखरीभूतम् अशेषं क्षितिमण्डलम् आस्ते पातालमूलस्थः शेषो ऽशेषसुरार्चितः
sa bibhrac chekharībhūtam aśeṣaṃ kṣitimaṇḍalam āste pātālamūlasthaḥ śeṣo 'śeṣasurārcitaḥ
तेथेच पाताळाच्या मुळाशी, सर्व देवांनी पूजिलेला शेष वास करतो; तो संपूर्ण भूमंडळ शिरोभूषणासारखे धारण करून आहे.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
It presents cosmic stability as a divinely sustained order: the earth is not self-supported but upheld by Śeṣa, a sacred principle of endurance and service within Vaishnava cosmology.
Parāśara places Śeṣa at the very root of Pātāla, implying a foundational layer to the cosmos where the earth’s support is anchored beyond the visible world.
By highlighting Śeṣa—intimately associated with Vishnu—the verse frames cosmic governance as ultimately resting on Vishnu’s supreme reality, expressed through divine agencies that uphold creation.