Rudra’s Wrath at Daksha’s Sacrifice and the Iconography of Kālarūpa through the Zodiac
भगो/भिवीभ्य पूषाणं पतितं रुधिरोक्षितम् नेत्राभ्यां घोररूपाभ्यां वृषध्वजमवैक्षत
bhago/bhivībhya pūṣāṇaṃ patitaṃ rudhirokṣitam netrābhyāṃ ghorarūpābhyāṃ vṛṣadhvajamavaikṣata
भयभीत भगाने रक्ताने ओथंबलेल्या अवस्थेत पडलेल्या पूषाला पाहिले; आणि मग घोर दृष्टीने वृषध्वज (शिव) यांच्याकडे पाहिले।
{ "primaryRasa": "bhayanaka", "secondaryRasa": "raudra", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse emphasizes the overwhelming majesty of the divine when manifest as righteous fury: even gods tied to prosperity (Bhaga) and ritual order (Pūṣan) are not autonomous; reverence and humility before the supreme power are mandatory.
It aligns with Vaṃśānucarita/Carita-style narrative (accounts of deeds in cosmic history) rather than sarga/pratisarga; it is an episode describing divine action in the Deva–Asura continuum.
Pūṣan’s bloodied fall symbolizes the limitation of mere ritual functionaries when confronted with transcendent sovereignty; Bhaga’s fear suggests that ‘bhaga’ (share/fortune) is contingent upon dharma and the supreme will, not guaranteed by status.