HomeVamana PuranaAdh. 54Shloka 5
Next Verse

Vamana Purana — Prahlada's Pilgrimage, Shloka 5

Prahlada’s Pilgrimage and the Origin of the Sudarshana–Trishula Exchange (Jalodbhava Episode)

प्रौष्ठपद्याद्वयं पार्श्वे कुक्षिभ्यां रेवती स्थिता उरःसंस्था त्वनुराधा श्रविष्ठा पृष्ठसंस्थिता

prauṣṭhapadyādvayaṃ pārśve kukṣibhyāṃ revatī sthitā uraḥsaṃsthā tvanurādhā śraviṣṭhā pṛṣṭhasaṃsthitā

प्रौष्ठपदाद्वय त्याच्या दोन्ही पार्श्वभागी स्थित आहे; रेवती कुक्षिदेशी प्रतिष्ठित आहे. अनुराधा उरःस्थानी, आणि श्रविष्ठा पृष्ठभागी संस्थित आहे.

Not specified in the provided excerpt (likely a narrator-sage discourse).
Vishnu
Nakṣatra dyads and bodily lociPurāṇic jyotiṣa terminology (variant nakṣatra names)Cosmic embodiment of time

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Proṣṭhapadā commonly corresponds to the Bhādrapadā pair (Pūrvabhādrapadā and Uttarabhādrapadā). Śraviṣṭhā is widely known as Dhaniṣṭhā. The Vāmana Purāṇa here preserves older/alternate naming conventions used across Purāṇic and jyotiṣa traditions.

The text is constructing a coherent ‘cosmic anatomy’ where central, sustaining regions (abdomen/chest) receive prominent nakṣatras. This supports contemplative identification of bodily centers with astral order, reinforcing the idea that the cosmos is organized within the deity’s form.

Not directly. Unlike the tīrtha-focused portions of the Vāmana Purāṇa, these verses are astral-cosmological and do not name rivers, forests, or pilgrimage sites. Their ‘geography’ is celestial (nakṣatra-space) rather than terrestrial.