HomeVamana PuranaAdh. 6Shloka 83
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Nara-Narayana's Tapas, Shloka 83

Nara-Narayana’s Tapas, Indra’s Temptation, and the Burning of Kama: The Origin of Ananga and the Shiva-Linga Episode

देवावूचतुः / भक्तः पातितं लिङ्गं यदेतद् भुवि शङ्कर एतत् प्रगृह्यतां भूय अतो देव स्तुवावहे

devāvūcatuḥ / bhaktaḥ pātitaṃ liṅgaṃ yadetad bhuvi śaṅkara etat pragṛhyatāṃ bhūya ato deva stuvāvahe

देव म्हणाले—हे शंकर! भक्तीने भूमीवर पाडलेले हे लिंग पुन्हा उचलून स्वीकारावे. म्हणून, हे देव, आम्ही तुझी स्तुती करीत आहोत.

देवौthe two gods
देवौ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन
ऊचतुःsaid
ऊचतुः:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, द्विवचन
भक्तःa devotee
भक्तः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootभक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
पातितम्fallen; caused to fall
पातितम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootपत् (धातु)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (PPP/क्त), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
लिङ्गम्liṅga (emblem)
लिङ्गम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
यत्which
यत्:
Sambandha (सम्बन्ध/Relative)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (relative pronoun; here correlating with ‘एतत्’)
एतत्this
एतत्:
Apposition (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
भुविon the earth
भुवि:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootभू (प्रातिपदिक: पृथ्वी)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (Locative/7th), एकवचन
शङ्करO Śaṅkara
शङ्कर:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootशङ्कर (प्रातिपदिक)
Formसम्बोधन (Vocative/8th), एकवचन, पुंलिङ्ग
एतत्this
एतत्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
प्रगृह्यताम्let it be taken up
प्रगृह्यताम्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootप्र + ग्रह् (धातु)
Formलोट् (Imperative), कर्मणि प्रयोगः (passive), प्रथमपुरुष, एकवचन
भूयःagain
भूयः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootभूयस्/भूयः (अव्यय)
Formपुनरर्थक-अव्यय (adverb: again; further)
अतःtherefore
अतः:
Hetu (हेतु/Reason)
TypeIndeclinable
Rootअतः (अव्यय)
Formहेतुवाचक-अव्यय (therefore/from this)
देवO god
देव:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formसम्बोधन, एकवचन, पुंलिङ्ग
स्तुवावहेwe two praise
स्तुवावहे:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootस्तु (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, उत्तमपुरुष (1st person), द्विवचन (Dual)
The Devas speaking to Śiva (Śaṅkara)
ShivaThe Devas
ShaivismBhaktiRitual Object (Liṅga)Divine AppeasementSectarian Harmony

{ "primaryRasa": "karuna", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Sacred symbols (like the liṅga) are treated as loci of presence and order; restoring them is framed as a dharmic act, approached through reverence rather than force.

This is narrative (ākhyāna) material supporting dharma and worship practices; it aligns more with Vamśānucarita-style storytelling than with sarga/pratisarga.

A ‘fallen liṅga’ can symbolize disrupted worship or cosmic imbalance; the Devas’ request that Śiva ‘take it up again’ encodes restoration of sacred order and validates liṅga-bhakti within a broader, non-sectarian Purāṇic frame.