HomeVamana PuranaAdh. 6Shloka 27
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Nara-Narayana's Tapas, Shloka 27

Nara-Narayana’s Tapas, Indra’s Temptation, and the Burning of Kama: The Origin of Ananga and the Shiva-Linga Episode

ततो वृषध्वजं दृष्ट्वा कन्दर्पः कुसुमायुधः अपत्नीकं तदास्त्रेण उन्मादेनाभ्यताडयत्

tato vṛṣadhvajaṃ dṛṣṭvā kandarpaḥ kusumāyudhaḥ apatnīkaṃ tadāstreṇa unmādenābhyatāḍayat

मग वृषध्वजाला पाहून, पुष्प हेच ज्याचे आयुध आहे असा कंदर्प, त्या वेळी पत्नीविरहित (शिव) यांना उन्माद/मोहाच्या अस्त्राने आघात करू लागला.

ततःthen
ततः:
Kala/Sequence (काल/क्रम)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb), क्रम/अनन्तरता-सूचक
वृषध्वजम्the one whose banner is the bull (Śiva)
वृषध्वजम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootवृषध्वज (प्रातिपदिक: वृष+ध्वज)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; बहुव्रीहि (वृषः ध्वजः यस्य सः)
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त (Absolutive/Gerund), ‘having seen’
कन्दर्पःKandarpa (Kāma)
कन्दर्पः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootकन्दर्प (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कुसुमायुधःhe whose weapons are flowers
कुसुमायुधः:
Apposition (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootकुसुमायुध (प्रातिपदिक: कुसुम+आयुध)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुव्रीहि (कुसुमानि आयुधानि यस्य सः)
अपत्नीकम्without a wife
अपत्नीकम्:
Visheshya-Karma (कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootअपत्नीक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; बहुव्रीहि/नञ्-समास (पत्नी न यस्य सः) विशेषण
तदाat that time
तदा:
Kala (काल/Time)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्यय (temporal adverb)
अस्त्रेणwith a weapon
अस्त्रेण:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootअस्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
उन्मादेनwith frenzy / madness
उन्मादेन:
Karana (करण/Instrument; means)
TypeNoun
Rootउन्माद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
अभ्यताडयत्struck / attacked
अभ्यताडयत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootताड् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद; उपसर्ग: अभि-
Pulastya (to Narada—implied)
ShivaKāma (Kandarpa)
ShaivismControl of desireAscetic power vs. erosMythic psychology (unmāda/delusion)

{ "primaryRasa": "raudra", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Desire can ‘strike’ even the great, but its force is ultimately a test of steadiness; the episode frames kāma as a disruptive power that must be governed by discernment and tapas (inner discipline).

Vamśānucarita / didactic narrative: it is an exemplary myth illustrating the workings of kāma and the ascetic ideal, embedded in the Purāṇic story-cycle.

Kāma’s flower-weapon represents pleasurable but binding impressions; the ‘unmāda’ motif signals how desire can manifest as भ्रम (confusion) and agitation, especially in a mind destabilized by grief.