Rishi: Ritual hymn-complex (variable)
Devata: Aśva (in immolation context); ancillary Aja
Chandas: Triṣṭubh
Samhita Patha (Devanagari) उप॒ प्रागा॒च्छस॑नं वा॒ज्यर्वा॑ देव॒द्रीचा॒ मन॑सा॒ दीध्या॑नः । अ॒जः पु॒रो नी॑यते॒ नाभि॑र॒स्यानु॑ प॒श्चात्क॒वयो॑ यन्ति रे॒भाः
Transliteration úpa prā́gāc chásanaṃ vājý arvā́ devadrī́cā mánasā dī́dhyānaḥ | ajáḥ púro nīyate nā́bhir asyā́nu paścā́t kaváyo yanti rebhā́ḥ
Translation विजय देणारा अश्व वध-स्थानी पुढे आला आहे—देवाभिमुख, मनात ध्यान करत. पुढे बकरा नेला जातो; याची नाभीच त्याचा केंद्रबिंदू आहे; त्याच्या मागे कवी, स्तुतीगायक ऋषी चालतात.
Padapatha (Word Analysis) उप । प्र । अगात् । शसनम् । वाजी । अर्वा । देव-द्रीचाः । मनसा । दीध्यानः । अजः । पुरः । नीयते । नाभिः । अस्य । अनु । पश्चात् । कवयः । यन्ति । रेभाः ।
Word by Word शसनम् the instruction/recitation (the utterance) वाज्यर्वा Vājy-arvan (the priest/chanter named Vājy-arvan) देवद्रीचा god-directed / god-ward (epithet) दीध्यानः meditating, intent in thought अजः the Unborn / the Goat (Ajá) नाभिः the navel; the hub/centre पश्चात् behind, afterwards रेभाः praisers/singers (inspired chanters) Entities Mentioned A
Aśva (sacrificial horse) Viniyoga (Ritual Application)