वाज॑स्य॒ नु प्र॑स॒वे मा॒तरं॑ म॒हीमदि॑तिं॒ नाम॒ वच॑सा करामहे । यस्या॑मि॒दं विश्वं॒ भुव॑नमावि॒वेश॒ तस्यां॑ नो दे॒वः स॑वि॒ता धर्म॑ साविषत्
vā́jasya nú prasavé mātáraṃ mahī́m áditiṃ nā́ma vácasā karāmahe | yásyām idáṃ víśvaṃ bhúvanam āvivéśa tásyāṃ no deváḥ savitā́ dhárma sāviṣat
आता वाजाच्या प्रसवाने (प्रेरणेने) आम्ही वाणीने त्या महिमामय माता अदितीचे नाव घेऊन स्तुती करतो; जिच्यामध्ये हे सर्व विश्व-भुवन प्रविष्ट झाले आहे. तिच्यामध्येच आमच्यासाठी देव सविता धर्म (ऋत/विधी) प्रेरित करो.
वाजस्य । नु । प्रसवे । मातरम् । महीम् । अदितिम् । नाम । वचसा । करामहे । यस्याम् । इदम् । विश्वम् । भुवनम् । आविवेश । तस्याम् । नः । देवः । सविता । धर्म । साविषत् ।