svatávāṁś ca praghāsī́ ca sāntapanáś ca gṛha-medhī́ ca | krīḍī́ ca śākī́ cojjéṣī ||
Translation
स्वबळवान आणि प्रघासी (उत्साही), सान्तपन (उष्ण-तेजस्वी/उत्कट) आणि गृहमेधी (गृहसमृद्धी करणारा); क्रीडी (क्रीडाशील) आणि शाकी (समर्थ)—तो विजयी होऊन प्रकट होवो.
Padapatha (Word Analysis)
स्वत-वान् च । प्र-घासी च । सान्तपनः च । गृह-मेधी च । क्रीडी च । शाकी च । उत्-जेषी ।
Word by Word
स्वतवाँश्चself-possessed / self-controlled
स्वतवाँश्च:
Kartā
TypeAdjective
Rootस्वतवत् (प्रातिपदिक) < स्वतः (अव्यय) + वत् (तद्धित)
प्रघासीone who eats much; a glutton (lit. ‘devourer’)
प्रघासी:
Kartā
TypeNoun
Rootप्रघासिन् (प्रातिपदिक)
सान्तपनःone who causes/undergoes heating or austerity; a mortifier/penitent
सान्तपनः:
Kartā
TypeNoun
Rootसान्तपन (प्रातिपदिक) < सन्तप् (धातु) + अन (कृदन्त/प्रातिपदिक)