Adhyaya 11
Kotirudra SamhitaAdhyaya 1121 Verses

उत्तरदिग्देशस्थ-शिवलीङ्गमाहात्म्य (Māhātmya of Northern-Region Śiva-liṅgas)

या अध्यायात ऋषी सूतांना विचारतात—उत्तर दिशेत/प्रदेशात असलेल्या शिवलिंगांचे पापनाशक माहात्म्य सांगा. सूत संक्षेपाने तीर्थ-सूचीच्या पद्धतीने वर्णन करतो—प्रथम क्षेत्राची शुद्धिकारक शक्ती, मग लिंगाचे नाव, त्याची स्थापना-परंपरा, आणि शेवटी विधी व फलश्रुती. गोकर्णक्षेत्री चंद्रभाल लिंगाचे माहात्म्य, रावणाने ते आणल्याची परंपरा व वैद्यनाथासमान महत्त्व सांगितले आहे; गोकर्णात स्नान करून चंद्रभालाची पूजा केल्यास शिवलोकप्राप्तीचे फळ म्हटले आहे. पुढे मिश्रर्षिवरतीर्थात ऋषी दधीचीने प्रतिष्ठित केलेले दधीची-लिंग इत्यादींचा उल्लेख करून, कथा-परंपरा, आचार आणि फल यांच्या आधारे स्थानमहात्म्याची शैव दृष्टी प्रतिपादित केली आहे।

Shlokas

Verse 1

ऋषय ऊचुः । सूतसूत महाभाग धन्यस्त्वं शिवसक्तधीः । महाबलस्य लिंगस्य श्रावितेयं कथाद्भुता

ऋषी म्हणाले— हे सूतपुत्र सूत, हे महाभाग! तू धन्य आहेस; तुझी बुद्धी शिवभक्तीत रत आहे. तू आम्हाला महाबल-लिंगाची ही अद्भुत कथा ऐकवलीस।

Verse 2

उत्तरस्यां दिशायां च शिवलिंगानि यानि च । तेषां माहात्म्यमनघ वद त्वं पापनाशकम्

हे निष्पाप! उत्तर दिशेत जी शिवलिंगे आहेत, त्यांचे पापनाशक पवित्र माहात्म्य मला सांगावे।

Verse 3

सूत उवाच । शृणुतादरतो विप्रा औत्तराणां विशेषतः । माहात्म्यं शिवलिंगानां प्रवदामि समासतः

सूत म्हणाले—हे विप्रहो, आदराने ऐका, विशेषतः उत्तर भागातील (लिंगां) विषयी। मी शिवलिंगांचे माहात्म्य संक्षेपाने सांगतो।

Verse 4

गोकर्णं क्षेत्रमपरं महापातकनाशनम् । महावनं च तत्रास्ति पवित्रमतिविस्तरम्

गोकर्ण हे आणखी एक पवित्र क्षेत्र आहे, जे महापातकांचाही नाश करते. तेथे एक महावनही आहे, जे अत्यंत पवित्र व विस्तीर्ण आहे।

Verse 5

तत्रास्ति चन्द्रभालाख्यं शिवलिंगमनुत्तमम् । रावणेन समानीतं सद्भक्त्या सर्वसिद्धिदम्

तेथे चंद्रभाल नावाचे अनुपम शिवलिंग विराजमान आहे। रावणाने सद्भक्तीने ते आणले असून ते सर्व सिद्धी प्रदान करते।

Verse 6

तस्य तत्र स्थितिर्वैद्यनाथस्येव मुनीश्वराः । सर्वलोकहितार्थाय करुणासागरस्य च

हे मुनीश्वरांनो, तेथे ते वैद्यनाथ रूपाने विराजतात। करुणासागर शिव सर्व लोकांच्या हितासाठीच तेथे निवास करतात।

Verse 7

स्नानं कृत्वा तु गोकर्णे चन्द्रभालं समर्च्य च । शिवलोकमवाप्नोति सत्यंसत्यं न संशयः

गोकर्णात स्नान करून आणि चंद्रभाल (चंद्रमौलि) शिवाचे विधिपूर्वक पूजन केल्यास शिवलोक प्राप्त होतो—हे सत्य, सत्यच; संशय नाही।

Verse 8

चन्द्रभालस्य लिंगस्य महिमा परमाद्भुतः । न शक्यो वर्णितुं व्यासाद्भक्तस्नेहितरस्य हि

चंद्रभाल लिंगाची महिमा परम अद्भुत आहे; भक्तांवर अत्यंत स्नेह असलेले व्यासही तिचे पूर्ण वर्णन करू शकत नाहीत।

Verse 9

चन्द्रभालमहादेव लिंगस्य महिमा महान् । यथाकथंचित्संप्रोक्तः परलिंगस्य वै शृणु

चंद्रभाल महादेवाच्या लिंगाची महिमा फार महान आहे; ती केवळ थोड्याशा प्रमाणात सांगितली आहे—आता परम लिंगाचा वृत्तांत ऐक।

Verse 10

दाधीचं शिवलिंगं तु मिश्रर्षिवरतीर्थके । दधीचिना मुनीशेन सुप्रीत्या च प्रतिष्ठितम्

मिश्रर्षिवर तीर्थात ‘दाधीच’ नावाचे ते शिवलिंग महर्षी दधीचींनी अत्यंत प्रीती व भक्तीने प्रतिष्ठित केले।

Verse 11

तत्र गत्वा च तत्तीर्थे स्नात्वा सम्यग्विधानतः । शिवलिंगं समर्चेद्वै दाधीचेश्वरमादरात्

तेथे जाऊन त्या तीर्थात विधिपूर्वक स्नान करून, दाधीचेश्वर नामक शिवलिंगाची श्रद्धेने व आदराने सम्यक् पूजा करावी।

Verse 12

दाधीचमूर्तिस्तत्रैव समर्च्या विधिपूर्वकम् । शिवप्रीत्यर्थमेवाशु तीर्थयात्रा फलार्थिभिः

तेथेच दधीचीची पवित्र मूर्ती विधिपूर्वक पूजावी. तीर्थफळ इच्छिणाऱ्यांनी केवळ शिवप्रीत्यर्थ लवकर तीर्थयात्रा करावी.

Verse 13

एवं कृते मुनिश्रेष्ठाः कृतकृत्यो भवेन्नरः । इह सर्वसुखं भुक्त्वा परत्र गतिमाप्नुयात्

हे मुनिश्रेष्ठांनो, असे केल्यास मनुष्य कृतकृत्य होतो. इहलोकी सर्व सुख भोगून तो परलोकी उत्तम गती प्राप्त करतो.

Verse 14

नैमिषारण्यतीर्थे तु निखिलर्षिप्रतिष्ठितम् । ऋषीश्वरमिति ख्यातं शिवलिंगं सुखप्रदम्

नैमिषारण्य तीर्थात सर्व ऋषींनी प्रतिष्ठित केलेले एक शिवलिंग आहे. ते ‘ऋषीश्वर’ म्हणून प्रसिद्ध असून सुख-कल्याण देणारे आहे.

Verse 15

तद्दर्शनात्पूजनाच्च जनानां पापिनामपि । भुक्तिमुक्तिश्च तेषां तु परत्रेह मुनीश्वराः

हे मुनीश्वरांनो, त्या (शिवस्वरूपा)च्या दर्शनाने व पूजनाने पापी जनही भोग आणि मुक्ति—इहलोकीही व परलोकीही—प्राप्त करतात.

Verse 16

हत्याहरणतीर्थे तु शिवलिंगमघापहम् । पूजनीयं विशेषेण हत्याकोटिविनाशनम्

हत्याहरण तीर्थात पापहर शिवलिंग आहे. त्याची विशेष श्रद्धेने पूजा करावी, कारण ते हत्यादि घोर पापांचे कोटी दोषही नष्ट करते।

Verse 17

देवप्रयागतीर्थे तु ललितेश्वरनामकम् । शिवलिंगं सदा पूज्यं नरैस्सर्वाघनाशनम्

देवप्रयाग तीर्थात ‘ललितेश्वर’ नावाचे शिवलिंग आहे. ते मनुष्यांनी सदैव पूजावे, कारण ते सर्व पापांचा नाश करते।

Verse 18

नयपालाख्यपुर्य्यां तु प्रसिद्धायां महीतले । लिंगं पशुपतीशाख्यं सर्वकामफलप्रदम्

पृथ्वीवरील प्रसिद्ध नयपाल नगरीत ‘पशुपतीश’ नावाचे लिंग आहे, जे सर्व (धर्मसम्मत) कामनांचे फळ देते।

Verse 19

शिरोभागस्वरूपेण शिवलिंगं तदस्ति हि । तत्कथां वर्णयिष्यामि केदारेश्वरवर्णने

ते शिवलिंग खरोखर ‘शिरोभाग’ स्वरूपानेच आहे. आता केदारेश्वराच्या वर्णनात मी त्याची पावन कथा सांगीन.

Verse 20

तदारान्मुक्तिनाथाख्यं शिवलिंगं महाद्भुतम् । दर्शनादर्चनात्तस्य भुक्तिर्मुक्तिश्च लभ्यते

त्यानंतर तेथे ‘मुक्तिनाथ’ नावाचे अत्यंत अद्भुत शिवलिंग आहे. त्याचे दर्शन व अर्चन केल्याने भुक्ती आणि मुक्ती दोन्ही मिळतात.

Verse 21

इति वश्च समाख्यातं लिंगवर्णनमुत्तमम् । चतुर्दिक्षु मुनिश्रेष्ठाः किमन्यच्छ्रोतुमिच्छथ

अशा प्रकारे, हे मुनिश्रेष्ठांनो, मी तुम्हाला शिवलिंगाचे उत्तम वर्णन सांगितले. आता चारही दिशांतून आलेल्या ऋषींनो—आणखी काय ऐकू इच्छिता?

Frequently Asked Questions

The chapter presents a tīrtha-catalog argument: specific liṅgas are validated through narrative provenance (e.g., Candrabhāla associated with Rāvaṇa’s bringing/installing tradition) and are theologically framed as reliable means to liberation when approached through prescribed rites.

The liṅga functions as a portable axis of Śiva-Tattva localized in geography; snāna signifies purification and readiness, while arcana signifies relational devotion. The promised śivaloka-prāpti encodes the claim that embodied ritual action, when aligned with bhakti, becomes a direct soteriological technology.

Śiva is highlighted primarily through named liṅga-manifestations—Candrabhāla (as Mahādeva in liṅga form) and Dādhīca-liṅga—rather than anthropomorphic forms; the emphasis is on site-specific Śiva-presence and its ritual efficacy.