Dashati 9
UttarārcikaPrapathaka 6Dashati 93 Mantras

Dashati 9

Aindra praise of Indra as ritually ‘pure’ (śuddha) and therefore the unfailing giver of victory and wealth when approached by faultless sāman-chant

Deity

Indra

Melodic Character

Bright forceful and purificatory—confident praise aimed at energizing Indra and securing swift results

Rishi Family

R̥ṣi attribution is not supplied in the input; thematically the verses align with mainstream Indra-stuti diction common across several RV families but no secure family assignment can be made here.

शुद्ध सामगानाने व दोषरहित स्तोत्रांनी इंद्राला प्रफुल्लित करून आवाहन करणारी आऐंद्र स्तुती. शुद्धता व योग्य विधीमुळे देवशक्ती तत्काळ अनुकूल होते; यज्ञफळांना अडथळा आणणारे वृत्रादी विघ्न दूर होवोत, विजय, धन, रत्न व वाज (बलाचा पुरस्कार) प्राप्त होवो अशी याचना. शेवटी सरस्वतीला ‘स्तोम्या’—नियमबद्ध स्तोत्रास योग्य—अशी स्तुती करून, हे स्तवन प्रशंसनीय व प्रिय ठरून शुभफल देओ अशी अनुमती/आशीर्वाद मागितला आहे.

Mantras

Mantra 1

एतो न्विन्द्रं स्तवाम शुद्धं शुद्धेन साम्ना शुद्धैरुक्थैर्वावृध्वांसं शुद्धैराशीर्वान्ममत्तु

आता, म्हणून, शुद्ध इंद्राची स्तुती शुद्ध सामन्‌ने करू; ज्यांना शुद्ध उक्तींनी वाढविले आहे—तो आशीर्वान् (धन्य) शुद्ध (कर्म/विधी) ने प्रमुदित होवो.

Saman: Aindra-sāman (generic; specific tune not stated in input)

Mantra 2

इन्द्र शुद्धो न आ गहि शुद्धः शुद्धाभिरूतिभिः शुद्धो रयिं नि धारय शुद्धो ममद्धि सोम्य

हे इंद्रा! शुद्ध होऊन आमच्याकडे ये; शुद्ध, शुद्ध ऊतीं (सहाय्यां) सहित. शुद्ध होऊन धन-संपत्ती दृढपणे स्थापन कर; शुद्ध होऊन, हे सोमपायी, आनंदित हो.

Saman: Aindra-sāman (generic; specific tune not stated in input)

Mantra 3

इन्द्र शुद्धो हि नो रयिं शुद्धो रत्नानि दाशुषे शुद्धो वृत्राणि जिघ्नसे शुद्धो वाजं सिषाससि

हे इंद्रा! शुद्ध होऊन तू आम्हाला धन देतोस; शुद्ध होऊन यजमान/उपासकाला रत्न-निधी देतोस. शुद्ध होऊन तू वृत्रांचा वध करतोस; शुद्ध होऊन तू बलाचा पुरस्कार (वाज) प्रदान करतोस.

Saman: Aindra-sāman (generic; specific tune not stated in input)

Frequently Asked Questions

It teaches that Indra responds powerfully when praised through a ritually faultless, ‘pure’ sāman—then he removes impediments and grants wealth, treasures, and strength.

‘Śuddha’ highlights both Indra’s untainted power and the requirement that the chant and rite be correct; purity in performance is presented as the condition for assured results.

Sarasvatī is invoked as the deity who favors and perfects speech and praise; calling her ‘stomyā’ frames the chant itself as properly regulated and worthy, supporting the Indra-stotra.