Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 8

Uṣas (Dawn) revealing light and opening the rite, leading into Indra’s arrival for Soma

Rishi: Unspecified in input
Devata: Indra
Chandas: Unspecified in input

यदिन्द्र यावतस्त्वमेतावदहमीशीय स्तोतारमिद्दधिषे रदावसो न पापत्वाय रंसिषम्

yadindra yāvatastvametāvadahamīśīya stotāramiddadhiṣe radāvaso na pāpatvāya raṃsiṣam

yadindra1 yāvatastvam2 etāvadaham3 īśīya1 stotāramid2 dadhiṣe3 radāvaso1 na2 pāpatvāya3 raṃsiṣam1

हे इंद्रा! तू जितका आहेस तितक्याच मर्यादेत मला सामर्थ्य लाभो. हे धनदाता! स्तोत्रकर्त्याला तूच नेमतोस; पापासाठी मी रति धरू नये, त्यात आनंद मानू नये.

yat | indra | yāvataḥ | tvam | etāvat | aham | īśīya | stotāram | it | dadhiṣe | radā-vaso | na | pāpatvāya | raṃsiṣam

यद्when/if
यद्:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) / यद् (अव्यय-सम्बन्ध)
इन्द्रO Indra
इन्द्र:
Sambodhana
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
यावतस्as much as
यावतस्:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootयावत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
त्वम्you
त्वम्:
Kartā
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
एतावत्so much
एतावत्:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootएतावत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अहम्I
अहम्:
Kartā
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
ईशीयmay I be able / may I have power
ईशीय:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootईश् (धातु)
स्तोतारम्the praiser (singer)
स्तोतारम्:
Karma
TypeNoun
Rootस्तोतृ (प्रातिपदिक; √स्तु ‘to praise’ से)
इद्indeed
इद्:
(निपात)
TypeIndeclinable
Rootइद् (निपात)
दधीषेyou have placed/established
दधीषे:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootधा (धातु; दधि-आदेश/दध्-प्रयोग)
रदावसोO giver of gifts/wealth
रदावसो:
Sambodhana
TypeNoun (epithet)
Rootरदावस् (प्रातिपदिक; इन्द्रस्य विशेषण)
not
:
(निपात)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
पापत्वायfor sinfulness / for becoming sinful
पापत्वाय:
Sampradāna
TypeNoun
Rootपापत्व (प्रातिपदिक; पाप + त्व)
रंसिषम्I rejoiced / I took delight
रंसिषम्:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootरंस् (धातु) / रंसि (नामधातु-आधार)

Aindra (standard setting; specific tune not stated in input)

{ "prastava": "(stobha prelude; not supplied)", "udgitha": "yad indra yāvatastvam etāvadaham īśīya", "pratihara": "stotāram id dadhiṣe", "upadrava": "radāvaso", "nidhana": "na pāpatvāya raṃsiṣam", "structure_notes": "The nidhana is an ethical seal; musically it benefits from a quieter, resolved cadence to embody restraint.", "singer_assignments": "Standard five-part distribution; nidhana ideally sung with unified, softened timbre by the group." }

{ "gloss_summary": "stotāram dadhiṣe: Indra’s niyoga—he establishes/empowers the chanter within the rite; radāvaso: giver of wealth; the final clause is read as ritual propriety—seeking no delight for sinful ends.", "ritual_interpretation": "A prayer for sanctioned praise and right intention in the Soma setting; power and enjoyment are subordinated to dharma.", "theological_insight": "Divine empowerment is coupled with moral restraint: the deity grants capability, but the sacrificer commits to non-evil enjoyment.", "etymology_highlights": "īśīya from √īś ‘to be able/rule’; dadhiṣe from √dhā ‘to place/establish’; pāpa ‘evil’ + -tva ‘state’; raṃsiṣam from √ram ‘to delight’ (desiderative/optative nuance)." }