Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Narrative of the Śūdra’s Renunciation of Greed

with the Tulādhāra Greatness Prelude

तलं चैवामरत्वं हि शक्रत्वं प्रददाम्यहम् । हरिश्चंद्रो नृपस्सत्यात्सवाहनपरिच्छदः

talaṃ caivāmaratvaṃ hi śakratvaṃ pradadāmyaham | hariścaṃdro nṛpassatyātsavāhanaparicchadaḥ

मी तुला तललोकाचे राज्य, अमरत्व आणि शक्रत्व (इंद्रपद) देईन; आणि सत्यामुळे राजा हरिश्चंद्र वाहन व राजचिन्हांसह गौरविला जाईल।

talamthe (nether) region Tala
talam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottala (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya, conjunction
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormAvyaya, emphatic particle
amaratvamimmortality
amaratvam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootamaratva (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
hiindeed/for
hi:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormAvyaya, particle (निपात) giving emphasis/reason
śakratvamthe status of Indra
śakratvam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśakratva (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
pradadāmiI grant
pradadāmi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-dā (धातु)
FormPresent (लट्), 1st person (उत्तमपुरुष), Singular; parasmaipada
ahamI
aham:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNominative (1st/प्रथमा), Singular; 1st person pronoun
hariś-candraḥHariścandra
hariś-candraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक) + candra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; karmadhāraya proper name
nṛpaḥking
nṛpaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnṛpa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; in apposition to Hariścandraḥ
satyātfrom/because of truth
satyāt:
Hetu/Apādāna (हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootsatya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular
sa-vāhana-paricchadaḥwith (his) vehicle and retinue
sa-vāhana-paricchadaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsa (सह/सहित) + vāhana (प्रातिपदिक) + paricchada (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; bahuvrīhi: 'having vehicle and retinue/equipment' (qualifying nṛpaḥ)

Unspecified in the provided excerpt (context needed to identify the narrator/speaker reliably).

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Type: celestial_realm

Sandhi Resolution Notes: caivāmaratvam = ca + eva + amaratvam; pradadāmyaham = pradadāmi + aham; hariścaṃdro = hariḥ + candraḥ; nṛpassatyāt = nṛpaḥ + satyāt; savāhanaparicchadaḥ is a bahuvrīhi compound.

Ś
Śakra (Indra)
H
Hariścandra

FAQs

It presents satya as a force that elevates a ruler beyond ordinary merit—truthfulness becomes the direct cause for divine honor, sovereignty, and enduring status.

Śakratva literally means “Indra-hood”—the rank or sovereignty associated with Śakra (Indra), implying supreme celestial rulership or authority.

Tala functions as a specified realm (often counted among netherworld regions) granted as part of a comprehensive boon—domain, longevity/immortality, and high sovereignty—indicating complete divine favor.