Previous Verse
Next Verse

Shloka 124

Right Conduct, Offenses Against Brāhmaṇas, Truthfulness, and the Greatness of the Cow

Go-Māhātmya

ब्रह्मोवाच । शृणु चात्र यथातथ्यं ब्राह्मणानां गवां यथा । एकपिंडक्रियैक्यं तु पुरुषैर्निर्मितं पुरा

brahmovāca | śṛṇu cātra yathātathyaṃ brāhmaṇānāṃ gavāṃ yathā | ekapiṃḍakriyaikyaṃ tu puruṣairnirmitaṃ purā

ब्रह्मा म्हणाले—येथे यथार्थ गोष्ट ऐक; ब्राह्मण आणि गायींबाबत जसे सत्य आहे तसे. प्राचीन काळी पुरुषांनी असा नियम ठरविला की एकच पिंडदान आणि एकच क्रियासमूह यामुळे (त्यांचे) एकत्व मानले जाते.

ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार, प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
शृणुlisten
शृणु:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेश-अव्यय (locative adverb)
यथा-तथ्यम्as it truly is / accurately
यथा-तथ्यम्:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय) + तथ्यम् (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; क्रियाविशेषण (adverb)
ब्राह्मणानाम्of brāhmaṇas
ब्राह्मणानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), बहुवचन
गवाम्of cows
गवाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), बहुवचन
यथाas/just as
यथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formउपमान/प्रकार-अव्यय (comparative/relative adverb)
एक-पिण्ड-क्रिया-ऐक्यम्the unity of the piṇḍa-rite (funeral offering)
एक-पिण्ड-क्रिया-ऐक्यम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootएक (प्रातिपदिक) + पिण्ड (प्रातिपदिक) + क्रिया (प्रातिपदिक) + ऐक्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (एकस्य पिण्डस्य क्रियायाः ऐक्यम्)
तुindeed/but
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अवधारण-अव्यय (particle: but/indeed)
पुरुषैःby men/people
पुरुषैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootपुरुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental), बहुवचन
निर्मितम्was made/established
निर्मितम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनिर्मा (धातु; नि + मा)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (PPP), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
पुराformerly/once
पुरा:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formकाल-अव्यय (temporal adverb)

Brahmā

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Sandhi Resolution Notes: ब्रह्मोवाच = ब्रह्मा + उवाच; चात्र = च + अत्र; यथातथ्यं = यथा + तथ्यम् (अव्ययीभाव); क्रियैक्यं = क्रिया + ऐक्यम्; पुरुषैर्निर्मितं = पुरुषैः + निर्मितम्.

B
Brahmā
B
Brāhmaṇas
C
Cows (Gāvaḥ)

FAQs

It pairs two highly protected, dharma-central categories in Purāṇic ethics—Brāhmaṇas (custodians of sacred learning/ritual) and cows (symbols of sustenance and sanctity)—to frame the rule being explained as especially authoritative and socially binding.

It refers to treating the funeral offering (piṇḍa) and the associated rites (kriyā) as a single, shared ritual unit—typically used to define or express a form of familial/ritual unity in śrāddha-related contexts.

That ritual obligations and social-religious bonds are not arbitrary: they are grounded in received norms (purā—“from old”), and should be understood carefully “as it truly is” before being practiced or disputed.