The Establishment of Vāmana at Kānyakubja and the Sanctification of Setu
प्रेषयित्वा च किष्किंधां सुग्रीवं वानरेश्वरं । अयोध्यामागतो रामः पुष्पकं तमथाब्रवीत्
preṣayitvā ca kiṣkiṃdhāṃ sugrīvaṃ vānareśvaraṃ | ayodhyāmāgato rāmaḥ puṣpakaṃ tamathābravīt
वानरांचा अधिपती सुग्रीव याला किष्किंधेला पाठवून राम अयोध्येला परत आला; मग त्याने त्या पुष्पक विमानास संबोधिले।
Narrator (Purāṇic narration; specific dialogue frame not explicit in this single verse)
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: adbhuta
Type: city
Sandhi Resolution Notes: ayodhyāmāgataḥ = ayodhyām + āgataḥ; tamathābravīt = tam + atha + abravīt.
Sugrīva is described as the vānareśvara (lord of the Vānaras). He is a key ally of Rāma in the Rāmāyaṇa narrative tradition, representing loyal kingship and the mobilization of righteous support.
Puṣpaka is the famed aerial chariot (vimāna). In many Rāmāyaṇa-linked retellings, it functions as a wondrous vehicle used for travel, marking a transition in the story as Rāma returns to Ayodhyā.
The verse highlights orderly responsibility: Rāma first dispatches Sugrīva to his proper place and then returns to Ayodhyā, suggesting disciplined leadership and the restoration of rightful order—an ideal often celebrated in Vaiṣṇava Purāṇic storytelling.