The Greatness of Hari’s Janmāṣṭamī (Jayantī) Vow
तत्राकृतोपवासस्य शासनं यममंदिरम् । यद्दत्तं पितरो नित्यं न गृह्णंति यथाविधि
tatrākṛtopavāsasya śāsanaṃ yamamaṃdiram | yaddattaṃ pitaro nityaṃ na gṛhṇaṃti yathāvidhi
तेथे नियत उपवास न करणाऱ्यास दंड म्हणजे यमाचे धाम. आणि पितरांना नित्य जे अर्पण केले जाते, ते विधिपूर्वक नसेल तर पितर ते स्वीकारत नाहीत।
Unspecified (contextual narrator within Brahma-khaṇḍa)
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: karuna
Type: celestial_realm
Sandhi Resolution Notes: tatrākṛtopavāsasya → tatra + akṛta-upavāsasya; yamamaṃdiram → yama-mandiram; yaddattaṃ → yat + dattam (t+d assimilation).
It frames fasting/observance (upavāsa) as a required discipline tied to ritual and ethical order; neglect of it is presented as a fault that brings karmic consequence, symbolized by Yama’s realm of judgment.
The verse emphasizes procedural correctness: offerings made without the prescribed method, purity, timing, or intention are considered ineffective, and thus not “received” by the ancestors in the ritual sense.
Sincerity must be joined with discipline: religious giving and ancestral rites are portrayed as fruitful only when performed with due observance and adherence to dharmic injunctions.