Uttara’s Resolve and Draupadī’s Identification of Bṛhannadā as Charioteer (विराट पर्व, अध्याय ३४)
सुह्ृदां प्रियमाख्यातुं घोषयन्तु च ते जयम् | ततस्तद्वचनान्मत्स्यो दूतान् राजा समादिशत्,“महाराज! अब आपके नगरमें सुहृदोंसे यह प्रिय समाचार बतानेके लिये तुरंत ही दूतोंको जाना चाहिये। वे दूत वहाँ आपकी विजय घोषित करें।' तब उनके कथनानुसार राजा विराटने दूतोंको आदेश दिया--
suhṛdāṃ priyam ākhyātuṃ ghoṣayantu ca te jayam | tatas tadvacanān matsyo dūtān rājā samādiśat ||
“सुहृदांना हा प्रिय समाचार कळावा म्हणून दूत त्वरित जावोत आणि तुझा जय घोषित करोत.” हे ऐकून मत्स्यराज विराटाने दूतांना पाठविण्याची आज्ञा केली.
(वैशग्पायन उवाच
A ruler should share auspicious outcomes responsibly: proclaiming victory is not mere pride but a social duty—strengthening morale, honoring allies (suhṛd), and maintaining transparent communication within the polity.
Someone urges that messengers be sent to announce the pleasing news and declare victory to well-wishers; King Virāṭa (called Matsya) accepts the counsel and orders envoys to be dispatched.