Nala’s Embassy to Damayantī and the Gods’ Proposal (नलस्य दूतत्वं देवप्रस्तावश्च)
स तथाक्षेषु कुशलो निश्चितो गतचेतन: । चरिष्यसि महाराज वनेषु वसती: पुनः
sa tathākṣeṣu kuśalo niścito gatacetanaḥ | cariṣyasi mahārāja vaneṣu vasatīḥ punaḥ
वैशंपायन म्हणाले—अशा रीतीने, अक्षक्रीडेत कुशल असूनही आता तुमचा निश्चय दृढ झाला आहे; ती आसक्ती तुमचे चित्त हलवू शकत नाही. म्हणून, महाराज, तुम्ही पुन्हा वनात राहून वनवास भोगाल।
वैशम्पायन उवाच
Even when one has talent in a harmful pursuit (here, gambling), dharma requires steadiness of mind and acceptance of consequences; true strength is shown in resolve and self-restraint rather than in skill at vice.
The narrator Vaiśampāyana describes the king’s state after the dice episode: despite being adept at dice, he is now firm and mentally detached, and he is destined to return to forest-dwelling—signaling the continuation of exile in the Vana Parva storyline.