मृगस्वप्नदर्शनम्
The Deer’s Dream-Appeal and the Move to Kāmyaka
वरप्रदानं राज्यं च पुत्रजन्म च पाण्डवा: | शत्रोश्व मोक्षणं क्लेशात् त्रीणि चैक च तत्समम्,'पाण्डवो! वरदान, राज्यप्रदान, पुत्रकी प्राप्ति कराना तथा शत्रुका संकटसे उद्धार करना--इन चार वस्तुओंमेंसे प्रारम्भके तीन और अन्तका एक समान हैं
Vaiśampāyana uvāca: varapradānaṃ rājyaṃ ca putrajanma ca pāṇḍavāḥ | śatroś ca mokṣaṇaṃ kleśāt trīṇi caikaṃ ca tatsamam ||
वैशंपायन म्हणाले—हे पांडवांनो, वरदान देणे, राज्य प्रदान करणे आणि पुत्रजन्म घडवून आणणे—ही तीन; तसेच शत्रूच्या संकटातून कोणाचे तरी उद्धार करणे—ही चारही पुण्यफळाने समान आहेत.
वैशम्पायन उवाच
The verse equates different forms of beneficence—granting boons, conferring sovereignty, enabling progeny, and rescuing someone from an enemy’s distress—highlighting that compassionate protection and life-supporting gifts can carry comparable ethical merit.
Vaiśampāyana addresses the Pāṇḍavas and states a moral comparison: several great acts of giving and aid are placed on the same scale of worth, emphasizing the value of timely rescue from danger alongside royal and familial blessings.