Adhyāya 136: Yavakrī–Bharadvāja Saṃvāda and the Bāladhī–Dhanuṣākṣa Gāthā
Arrogance, Boons, and Nimitta
यवक्रीत उवाच नायं शक््यस्त्वया बद्धुं महानोघस्तपोधन । अशक्याद विनिवर्तस्व शक््यमर्थ समारभ,यवक्रीतने कहा--तपोधन! यहाँ अगाध जलराशि भरी है; अतः तुम पुल बाँधनेमें सफल नहीं हो सकोगे। इसलिये इस असम्भव कार्यसे मुँह मोड़ लो और ऐसे कार्यमें हाथ डालो जो तुमसे हो सके
यवक्रीत म्हणाला—हे तपोधन! येथे अथांग जलराशी आहे; म्हणून तू हा पूल बांधू शकणार नाहीस. त्यामुळे या अशक्य कार्यापासून परावृत्त हो आणि जे शक्य आहे तेच कार्य आरंभ कर.
यवक्रीत उवाच