Dambhodbhava, Nara-Nārāyaṇa, and the Counsel to Abandon Hubris
Udyoga-parva 94
धर्मादर्थात् सुखाच्चैव मा राजन् नीनश: प्रजा: । अनर्थमर्थ मन्वानो<प्यर्थ चानर्थमात्मन:
dharmād arthāt sukhāc caiva mā rājan nīnaśaḥ prajāḥ | anartham artham anvāno 'py arthaṁ cānartham ātmanaḥ ||
वैशम्पायन म्हणाले—राजन्, प्रजेला धर्म, अर्थ आणि सुख यांपासून वंचित करू नका. आत्ताही तुम्ही जे खरे अनर्थ आहे त्यालाच अर्थ समजता, आणि जे खरे अर्थ आहे त्यालाच स्वतःसाठी अनर्थ मानता. मी तर तुमचे आणि पांडवांचेही कल्याणच इच्छितो.
वैशम्पायन उवाच
A ruler must protect the people’s access to dharma (righteous order), artha (legitimate prosperity), and sukha (well-being). Ethical failure often begins with distorted judgment—treating harmful choices as ‘profit’ and true benefit as ‘loss’—and this misperception leads to public suffering.
In the Udyoga Parva’s pre-war negotiations and counsel, the narrator Vaiśampāyana conveys a warning to the king: his current stance endangers the realm and the Pāṇḍavas’ welfare. The king is urged not to let misguided self-interest deprive the subjects of righteousness, prosperity, and happiness.