Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Sainyasaṅgraha and Bhāga-Vyavasthā (Forces Assembled and Rival Allocations) | सैन्यसंग्रह-भागव्यवस्था

उलूकं चैव कैतव्यं ये च सारस्वता गणा: । नकुल: कल्पयामास भागं माद्रवतीसुत:,उस धूर्त जुआरी शकुनिका पुत्र जो उलूक है तथा जो सारस्वतप्रदेशके सैनिक हैं, उन सबको माद्रीकुमार नकुलने अपना भाग नियत किया है

ulūkaṃ caiva kaitavyaṃ ye ca sārasvatā gaṇāḥ | nakulaḥ kalpayāmāsa bhāgaṃ mādravatīsutaḥ ||

संजय म्हणाला—माद्रीपुत्र नकुलाने धूर्त उलूक आणि सारस्वत प्रदेशातील सैन्यगण यांना आपला भाग म्हणून निश्चित केले आहे.

उलूकम्Uluka
उलूकम्:
Karma
TypeNoun
Rootउलूक
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
कैतव्यम्the deceitful one (deceiver/cheat)
कैतव्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootकैतव्य
FormNeuter, Accusative, Singular
येwho/which (those who)
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
सारस्वताःSarasvata (belonging to Sarasvatī region)
सारस्वताः:
Karta
TypeAdjective
Rootसारस्वत
FormMasculine, Nominative, Plural
गणाःgroups/troops
गणाः:
Karta
TypeNoun
Rootगण
FormMasculine, Nominative, Plural
नकुलःNakula
नकुलः:
Karta
TypeNoun
Rootनकुल
FormMasculine, Nominative, Singular
कल्पयामासassigned/arranged
कल्पयामास:
TypeVerb
Rootकॢप्
FormPerfect (Paroksha/Periphrastic perfect usage), Third, Singular, Parasmaipada
भागम्share/portion
भागम्:
Karma
TypeNoun
Rootभाग
FormMasculine, Accusative, Singular
माद्रवतीसुतःson of Mādravatī (i.e., Nakula)
माद्रवतीसुतः:
Karta
TypeNoun
Rootमाद्रवती-सुत
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
N
Nakula
M
Mādrī
U
Ulūka
S
Sārasvata gaṇāḥ (troops/companies from the Sārasvata region)

Educational Q&A

Even in a morally charged conflict, leadership requires disciplined organization: responsibilities are allocated clearly, and opponents—whether honorable or deceitful—are met through strategy and duty rather than uncontrolled emotion.

Sañjaya reports the war-preparatory arrangement in which Nakula, son of Mādrī, is assigned a specific ‘share’—to face Ulūka and the Sārasvata troops—indicating the structured division of adversaries among the Pāṇḍava side.