Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Adhyāya 195 — Arjuna’s Capability and Restraint Regarding Divyāstras

Udyoga Parva

दिदेश तान्यनीकानि प्रयाणाय महीपति: । तेषां युधिछ्ठिरो राजा ससैन्यानां महात्मनाम्‌

dideśa tāny anīkāni prayāṇāya mahīpatiḥ | teṣāṃ yudhiṣṭhiro rājā sa-sainyānāṃ mahātmanām ||

वैशंपायन म्हणाले—महीपतीने त्या सैन्यव्यूहांना प्रस्थानाची आज्ञा दिली. त्या महात्मा राजांच्या सैन्यासह समूहात राजा युधिष्ठिर अग्रभागी निघाला.

दिदेशordered, directed
दिदेश:
TypeVerb
Rootदिश् (आदेशने)
Formलिट् (परोक्शभूत/परफेक्ट), परस्मैपद, प्रथम, एकवचन
तानिthose
तानि:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
Formनपुंसक, द्वितीया, बहुवचन
अनीकानिarmies, divisions (of troops)
अनीकानि:
Karma
TypeNoun
Rootअनीक
Formनपुंसक, द्वितीया, बहुवचन
प्रयाणायfor departure/marching
प्रयाणाय:
Sampradana
TypeNoun
Rootप्रयाण
Formनपुंसक, चतुर्थी, एकवचन
महीपतिःthe king (lord of the earth)
महीपतिः:
Karta
TypeNoun
Rootमहीपति
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तेषाम्of them
तेषाम्:
TypePronoun
Rootतद्
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी, बहुवचन
युधिष्ठिरःYudhishthira
युधिष्ठिरः:
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर (नाम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
राजाking
राजा:
TypeNoun
Rootराजन्
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
ससैन्यानाम्of those who have armies (with their troops)
ससैन्यानाम्:
TypeAdjective
Rootससैन्य
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी, बहुवचन
महात्मनाम्of the great-souled (men)
महात्मनाम्:
TypeNoun
Rootमहात्मन्
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
Y
Yudhiṣṭhira
M
mahīpati (the king)
A
anīkāni (battle-formations/armies)