अम्बोपाख्याने तापसानां विचारः तथा होत्रवाहनस्य उपदेशः
Ambā among ascetics; Hotravāhana directs her to Paraśurāma
अथवा पितरं मूढं यो मे5कार्षीत् स्वयंवरम् । मयायं स्वकृतो दोषो याहं भीष्मरथात् तदा
athavā pitaraṁ mūḍhaṁ yo me ’kārṣīt svayaṁvaram | mayāyaṁ svakṛto doṣo yāhaṁ bhīṣmarathāt tadā
किंवा माझ्या त्या मूढ पित्याला मला रोखायला हवे होते, ज्याने माझ्यासाठी स्वयंवर घडविला. हा दोष माझाच आहे—मी, भीष्म, त्या वेळी रथावरून असे वागलो की हा अन्याय घडून आला.
भीष्म उवाच
Bhīṣma emphasizes moral accountability: even when elders or circumstances initiate an action, one must recognize one’s own agency and accept responsibility for the consequences of one’s choices.
Bhīṣma reflects on a past episode connected with a svayaṃvara arranged for him by his father; he judges that he should have checked his father’s misguided decision and admits that the resulting fault is ultimately his own.