उद्योगपर्व — अध्याय १४० (कृष्णेन कर्णं प्रति पाण्डवबल-वैशिष्ट्यप्रदर्शनम्) / Udyoga Parva, Chapter 140
Krishna’s appraisal of Pandava advantage and war portents
जनार्दन! कुन्तीने कन्यावस्थामें भगवान् सूर्यके संयोगसे मुझे गर्भमें धारण किया था और मेरा जन्म हो जानेपर उन सूर्यदेवकी आज्ञासे ही मुझे जलमें विसर्जित कर दिया था ।। सो<5स्मि कृष्ण तथा जात: पाण्डो: पुत्रो5स्मि धर्मतः । कुन्त्या त्वहमपाकीर्णो यथा न कुशलं तथा,श्रीकृष्ण! इस प्रकार मेरा जन्म हुआ है। अतः मैं धर्मतः पाण्डुका ही पुत्र हूँ; परंतु कुन्तीदेवीने मुझे इस तरह त्याग दिया, जिससे मैं सकुशल नहीं रह सकता था
janārdana! kuntyā kanyāvasthāyāṁ bhagavān sūrya-saṁyogena māṁ garbhe dhāritavatyāḥ; mama janma jāte ca sūryadevasyaivājñayā māṁ jale visṛṣṭavatyāḥ. so ’smi kṛṣṇa tathā jātaḥ; pāṇḍoḥ putro ’smi dharmataḥ. kuntyā tv aham apākīrṇo yathā na kuśalaṁ tathā.
कर्ण म्हणाला—हे जनार्दना! कुंतीने कन्यावस्थेत भगवान सूर्याच्या संयोगाने मला गर्भात धारण केले आणि माझा जन्म झाल्यावर त्याच सूर्यदेवांच्या आज्ञेने मला पाण्यात सोडून दिले. हे कृष्णा! अशा प्रकारे माझा जन्म झाला; म्हणून धर्मतः मी पांडूच्या वंशाचा पुत्र आहे, पण कुंतीने मला असे टाकले की माझे कुशल-मंगल असुरक्षित राहिले.
कर्ण उवाच