Udyoga Parva Adhyāya 132 — Vidura’s Counsel on Udyama, Yaśas, and Kṣātra-Dharma
पुत्र उवाच कि नु ते मामपश्यन्त्या: पृथिव्या अपि सर्वया । किमाभरणकृत्यं ते कि भोगैर्जीवितेन वा,पुत्र बोला--माँ! यदि तू मुझे न देखे तो यह सारी पृथ्वी मिल जानेपर भी तुझे क्या सुख मिलेगा? मेरे न रहनेपर तुझे आभूषणोंकी भी क्या आवश्यकता होगी? भाँति-भाँतिके भोगों और जीवनसे भी तेरा कया प्रयोजन सिद्ध होगा?
putra uvāca: kiṁ nu te mām apaśyantyāḥ pṛthivyā api sarvayā | kim ābharaṇakṛtyaṁ te kiṁ bhogair jīvitena vā ||
पुत्र म्हणाला— आई! तू मला पाहू शकली नाहीस, तर सारी पृथ्वी मिळाली तरी तुला काय सुख? मी नसताना तुला दागिन्यांची काय गरज? नानाविध भोगांनी— किंवा जीवनानेही— तुझे कोणते प्रयोजन साधेल?
पुत्र उवाच