उद्योगपर्व (अध्याय १२९) — केशवस्य वैभवप्रदर्शनम् / Krishna’s Theophanic Display in the Kuru Assembly
यावदाख्याम्यहं चैतत् कृष्णायाक्लिष्टकारिणे । “तबतक मैं अनायास ही महान् कर्म करनेवाले भगवान् श्रीकृष्णको कौरवोंके षड़यन्त्रकी सूचना दिये देता हूँ।' स प्रविश्य सभां वीर: सिंहो गिरिगुहामिव
Vaiśampāyana uvāca: yāvad ākhyāmy ahaṃ caitat kṛṣṇāyākliṣṭa-kāriṇe | “tāvat aham anāyāsena mahān karma karoti bhagavate śrī-kṛṣṇāya kauravāṇāṃ ṣaḍyantrasya sūcanāṃ dadāmi” | sa praviśya sabhāṃ vīraḥ siṃho giri-guhām iva ||
“हे सर्व सांगून होईपर्यंत मी अनायास महान् कर्म करणाऱ्या श्रीकृष्णाला कौरवांच्या कटाची वार्ता देतो.” असा निश्चय करून तो वीर सभेत प्रविष्ट झाला—जणू सिंह पर्वतगुहेत शिरावा तसा।
वैशम्पायन उवाच
Timely communication and prudent warning are ethical duties in the face of wrongdoing. The verse frames alerting a capable, dharmic leader (Kṛṣṇa) about a conspiracy as a necessary step to restrain adharma and protect the vulnerable through wise counsel.
The narrator indicates that, even before completing the full account, the speaker/hero intends to inform Śrī Kṛṣṇa about the Kauravas’ plot. He then enters the royal assembly with the fearless resolve of a lion entering a mountain cave, signaling a tense political moment and imminent confrontation.