Gālava Completes the Horse-Gift: Garuḍa’s Counsel and Viśvāmitra’s Acceptance (गालव-विष्वामित्र-सम्बन्धः)
एतच्चान्यच्च विविध श्रुत्वा गालवभाषितम् | उशीनर: प्रतिवचो ददौ तस्य नराधिप:,गालवकी कही हुई ये तथा और भी बहुत-सी बातें सुनकर राजा उशीनरने उन्हें इस प्रकार उत्तर दिया--
etac cānyac ca vividhaṁ śrutvā gālavabhāṣitam | uśīnaraḥ prativaco dadau tasya narādhipaḥ ||
गालवाने सांगितलेल्या या व इतरही अनेक विविध गोष्टी ऐकून, मनुष्यांचा अधिपती राजा उशीनराने त्याला याप्रमाणे प्रत्युत्तर दिले.
नारद उवाच
The verse highlights disciplined discourse: one should first listen carefully to another’s full account and then respond appropriately. It models ethical communication—hearing, weighing, and replying with responsibility, especially in matters involving dharma and royal duty.
Nārada narrates that after Gālava speaks at length, King Uśīnara listens to those varied statements and then gives his reply, marking a transition from Gālava’s speech to the king’s response in the ongoing conversation.