Nahuṣa Abhiṣeka and the Crisis of Restraint (नहुषाभिषेकः—दमभ्रंशः)
गए हु जज्क्ज्खट गण ै हि! हा ८2 252 ८ ६ / हि | 6) |] हे ४ ८८८ / | ६] रह ५00 /$ ॥ बृहस्पतिरथोवाच शक्राणीं भयमोहिताम्,यह सुनकर बृहस्पतिने भयसे व्याकुल हुई इन्द्राणीसे कहा--*देवि! मैंने तुमसे जो कुछ कहा है, वह सब अवश्य सत्य होगा। तुम शीघ्र ही देवराज इन्द्रको यहाँ आया हुआ देखोगी। नहुषसे तुम्हें डरना नहीं चाहिये। मैं सच्ची बात कहता हूँ, थोड़े ही दिनोंमें तुम्हें इन्द्रसे मिला दूँगा'
bṛhaspatir uvāca—śakrāṇīṃ bhaya-mohitām etad āha: devi, mayā yat tvayi proktaṃ tat sarvam avaśyaṃ satyaṃ bhaviṣyati. tvaṃ śīghram eva devarājam indram iha āgataṃ drakṣyasi. nahuṣāt te bhayaṃ na kartavyam. satyaṃ bravīmi—alpair eva ahobhir tvāṃ indreṇa saha saṃyojayiṣyāmi.
भय आणि मोहाने व्याकुळ झालेल्या शक्राणीला बृहस्पती म्हणाले—“देवि! मी तुला जे काही सांगितले आहे ते सर्व निश्चयाने सत्य ठरेल. तू लवकरच देवराज इंद्राला येथे आलेला पाहशील. नहुषाचा भय धरू नकोस. मी सत्य बोलतो—थोड्याच दिवसांत मी तुला इंद्राशी पुन्हा भेटवीन.”
शल्य उवाच