Svargārohaṇa-parva Adhyāya 5 — Karmaphala-Nirdeśa and Phalāśruti (कर्मफलनिर्देशः फलश्रुतिश्च)
य इमां संहितां पुण्यां पुत्रमध्यापयच्छुकम् । मातापितृसहस्राणि पुत्रदारशतानि च । संसारेष्वनुभूतानि यान्ति यास्यन्ति चापरे
ya imāṃ saṃhitāṃ puṇyāṃ putram adhyāpayac chukam | mātāpitṛsahasrāṇi putradāraśatāni ca | saṃsāreṣv anubhūtāni yānti yāsyanti cāpare ||
वैशंपायन म्हणाले—ज्यांनी ही पुण्य संहिता प्रकट करून आपल्या पुत्र शुकाला अध्यापन केले, ते महाभारताचा सारभूत उपदेश असा सांगतात—या संसारात मनुष्यांनी हजारो माता-पित्यांचे आणि शेकडो पुत्र-स्त्रियांचे संयोग-वियोग अनुभवले आहेत, अनुभवत आहेत आणि पुढेही अनुभवतील; असे बंध वारंवार जुळतात व तुटतात।
वैशम्पायन उवाच
Worldly relationships—parents, spouses, children—are repeatedly gained and lost across the cycles of saṃsāra. Recognizing this recurring conjunction and separation encourages detachment and a clearer pursuit of dharma rather than clinging to transient bonds.
Vaiśampāyana introduces a key, distilled instruction associated with the Mahābhārata’s sacred teaching tradition: the holy compendium was revealed and taught to Śuka, and its essence is stated as a reflection on the repetitive, impermanent nature of familial ties in worldly existence.